The location for this year's spring networking event of UK-based Russian interpreters, organised by Talk Russian, was Peterborough.
Eleven of us, Russian linguists, members of the Chartered Institute of Linguists or registered Public Service Interpreters, gathered for lunch earlier this month to discuss the interpreting industry and how we can ensure that high interpreting standards are maintained in both the public and commercial sectors.
We talked about job opportunities within government departments, such as the NHS and local authorities, and the increasing demand for professional Russian translation in the corporate market, with trade between Russia and the UK developing further every year.
It was a great chance for us to exchange ideas, regardless of where we are in the UK, my colleagues came from Leeds, Halifax, Nottingham, Sheffield, Bourne, Milton Keynes, and our local interpreters from Peterborough and March shared their experience of the language market in Cambridgeshire.
A special subject of our discussion was the issue of bilingualism and theories and reality of language acquisition by bilingual children. We also talked about how the language environment determines the dominant language of an interpreter.
This was certainly a productive and enjoyable meeting and we will, no doubt, do another one again soon.
Our networking lunch in Prezzo, Peterborough. Present: Irina Moore, Yelena McCafferty, Maria Savelieva, Julia Shaw, Anna Ibrahim, Ben Hooson, Mikhail Zhabin, Yulia Ravenhill, Daria Dimova
[Tip: To book a Russian interpreter, call us on 0207 0436940 or email email@example.com]